不激动。
“如果我们能帮得上忙,我们将不遗余力,”他说。他的声音现在完全平静了下来。“但是我们不能孤军奋战,乡亲们。听我说,我请求。仔细听我说。你们最好做好准备为了你们的孩子而战斗。”
说完这句话,他伸出一只脚——他的软底鞋并没有在地板上发出敲击棺材盖的声音,但是埃蒂仍然想起了那种声音——然后鞠了一躬。台下一片死寂。逖安·扎佛兹拍起手来。扎丽亚也加入了鼓掌的行列。还有本尼。他爸爸用胳膊肘轻轻推了他一下,但是那孩子没有理会,过了一会儿,老斯莱特曼也开始鼓掌了。
埃蒂不好意思地看了罗兰一眼,后者脸上的表情始终未变。苏珊娜拽了拽他的裤脚,他弯下腰去。
“你做得很好,亲爱的。”
“我并不感激他。”埃蒂朝罗兰点点头。但是演讲已经结束了,埃蒂现在感觉良好,这种感觉是他没有预料到的。而且他知道罗兰的确不善言谈。没有别人可以代劳的时候,他也能说,但是他不喜欢说话。
现在你知道自己是什么啦?他想。蓟犁的罗兰的传话筒。
但是那有那么糟糕吗?难道很久之前不是库斯伯特·奥古德担当这个角色吗?
卡拉汉上前一步。“也许我们对他们应该比刚才更热情一点,我的朋友们——给他们真正的卡拉·布林·斯特吉斯的欢迎。”